Урок 14.2

Урок 14

Текст 2

Berolahraga

Kalau di Jakarta pada hari libur kita bangun pagi-pagi dan pergi ke luar dapat kita melihat banyak orang yang berlari dan berolahraga di jalan-jalan. Pria dan wanita anak-anak kecil bersama orang tuanya semuanya berada di jalan-jalan yang pada waktu itu masih tidak dipenuhi kendaraan. Orang-orang ini bukan olahragawan atau olahragawati. Ini penduduk kota Jakarta biasa yang memakai hari libur untuk berolahraga.

Berjalan-jalan atau berlari-laripada pagi hari di kebun dan jalan-jalan Jakarta inilah macam olahraga yang termurah. Banyak orang tahu bahwa olahraga penting sekali untuk menjaga kesehatan orang. Kebanyakan orang yang tinggal di kota modern seperti Jakarta terlalu sibuk di kantor sehingga kurang bergerak. Duduk di kantor, duduk di mobil waktu pulang-pergi tempat kerja, duduk di rumah ketika baca surat kabar atau menonton TV. Di bioskop duduk lagi. Sampai duduk di depan layar TV sedang menikmati jalannya berbagai pertandingan olahraga tetapi tidak bergerak sendiri. Ini lucu betul. Cara hidup seperti ini kurang baik untuk kesehatan orang. Kita harus meluangkan waktu untuk berolahraga seperti main tenis  atau golf,  bulu tangkis  atau tenis meja paling sedikit 2 kali seminggu. Berenang di kolam juga berguna untuk kesehatan manusia. Akan tetapi tidak semua orang  punya  cukup  uang  untuk  membeli peralatan olahraga yang makin lama makin mahal harganya. Inilah sebabnya mereka memilih macam-macam olahraga seperti lari, berjalan atau main bola serta bulu tangkis di jalan saja. Berolahraga seperti ini tidak memerlukan dari pengikutnya biaya besar dan bisa dilakukan dengan memakai sepatu olahraga saja. Waktu yang paling enak untuk olahraga seperti ini adalah pagi hari mulai dari pukul 5 ketika matahari belum terbit dan udara masih segar serta jalan tidak ramai dengan kendaraan. Di kota Jakarta sudah biasa bahwa pada hari-hari libur jalan protokol Thamrin-Sudirman dari Monas sampai Ratu Plaza ditutup oleh polisi lalu-lintas untuk kendaraan. Yang dibuka hanya jalur lambat. Tetapi jalur-jalur cepat sampai jam 9 pagi diberikan kepada penduduk Jakarta untuk berolahraga. Bermain atau berlari satu jam bersama keluarga sudah cukup agar merasa diri lebih baik. Kemudian boleh pergi kemana-mana apakah ke luar kota atau bertamu sanak saudara. Tetapi ingat selalu  bahwa  sebelum  Anda  memulai  latihan   olahraga  silahkan minta nasehat dokter agar tidak ada hal-hal yang tidak diinginkan dan sudara mengetahui keadaan jantung Anda. Jika dokter tidak mengizinkan berlari maka lebih baik Anda membikin latihan badan saja dan berjalan-jalan.

 

Словарь

agar для того, чтобы…
bergerak двигаться,
berguna полезный,
bertamu приходить в гости,
bioskop кинотеатр,
budi ум, доброта
bulu волосы, перья, шерсть
bulu tangkis бадминтон,
harta имущество,
jalur полоса, линия,  ряд
latihan упражнение,
layar парус, экран, занавес
lucu смешной, веселый
meluangkan находить (время),
meminta просить, требовать
mengizinkan разрешать,
nasehat совет, рекомендация
olahragawan спортсмен,
olahragawati спортсменка,
peralatan оборудование,
pria мужчина, мужской
terbit появляться, издаваться
wanita женщина, женский

 

Грамматический комментарий

1. Заимствованные из санскрита суффиксы -man, -wan

используются для образования прилагательных, обозначающих состояние или черты характера человека, а также существительных, обозначающих человека, обладающего качеством, заключенным в основе.

orang budiman - благородный человек
orang hartawan - состоятельный человек

В современном языке суффиксы -man, -wan испол-ьзуются для обозначения профессии, занятия человека.

olahragawan - спортсмен
seniman - деятель искусства

Суффикс -man добавляется к словам, оканчивающимся на “i“, суффикс -wan – к словам, оканчивающимся на “a“. В женском роде употребляется суффикс -wati.

olahragawati - спортсменка
wartawati - журналистка

 

2. Основа ketahu глагола mengetahui (знать)

образована посредством сочетания предлога направления ke с глаголом tahu (знать). По аналогичной модели образованы глаголы mengeluarkan (вывозить), mengetengahkan (поместить в центре), mengedepankan (выдвигать вперед) и некоторые другие.

 

3. Тождественная (равная) степень качества прилагательных

выражается:

словом sama (одинаковый, равный, такой же):

Dua orang itu sama tinggi. - Эти два человека одного роста.

 

Часто в таких предложениях прилагательные субстантивиру-ются при помощи суффикса –nya:

Dua orang itu sama tingginya.. - Эти два человека одного роста.

 

Если субъект сопоставляется с объектом сравнения, обычно употребляется субстантивированная форма прилагательного, а объект сравнения вводится предлогом dengan.

Orang itu sama tingginya dengan saya. - Этот человек одного роста со мной.

 

префиксом se-:

Baju ini semahal baju itu. - Эта куртка такая же дорогая, как и та.

 

После прилагательного с префиксом se- в позиции существительного часто употребляется местоимение ini или itu. такое сочетание имеет то же значение, что сочетания прилагательного со словом “такой“ или “столь“ в русском языке.

Dulu saya tidak melihat orang sebesar itu. - Раньше я не видел такого большого человека.

 

Упражнения

 

Упражнение 1.

Ответьте на вопросы.

Mengapa ada banyak orang yang berolahraga? Mengapa banyak orang memilih berlari? Olahraga penting untuk apa dan untuk siapa? Mengapa banyak orang kurang bergerak? Orang-orang dapat bermain apa? Berapa harga alat-alat olahraga? Selama berapa menit Anda biasa berlari? Sebelum memulai latihan olahraga kita harus mengunjungi siapa? Dimana penduduk Jakarta bisa berolahraga pada hari libur? Pada jam berapa  orang Jakarta berolahraga  di jalan protokol?

 

Упражнение 2.

Переведите на русский язык.

Anak saya sudah berlari secepat orang dewasa. Pekerjaan pelaut sama pentingnya dengan pekerjaan penerbang. Harga pasang ini sama tinggi dengan harga papaya. Rumah saya sama besarnya dengan rumah tetangga. Bunga kuning ini seindah bunga merah. Saya belum pernah melihat pemandangan seindah ini. Dia sama tuanya dengan adikku. Dua sungai itu sama dalamnya. Kota tempat kami menginap sebesar dengan kota Anda. Jalan ini sama ramainya dengan jalan-jalan di pusat kota. Saya tidak sempat membeli karcis untuk menyaksikan pertandingan yang semenarik itu. Terjemahnya yang sebaik ini harus dia mengerti segera. Anak-anak kecil di desa ini tidak pernah makan kue-kue seenak itu. Pesawat terbang yang diproduksi di Indonesia sama modern dengan pesawat dari negara-negara maju. Kemarin udara sama dinginnya dengan udara sekarang. Rumah yang baru dibangun anak saya sebagus rumah ayah saya. Sekolah dimana saya sekarang belajar sama baiknya dengan sekolah di kota Bogor dimana saya belajar dulu. Rumah makan yang dia punya sekotor kandang hewan. Jangan ragu-ragu daging babi itu sama enaknya dengan daging domba. Jangan pergi ke luar rumah pada hari yang sepanas itu. Semua orang Indonesia senang mengunjungi negara yang seindah itu.

 

Упражнение 3.

Ответьте на вопросы.

Apakah Anda olahragawan? Anda berolahraga macam apa? Apakah Anda senang berlari pagi-pagi? Apakah Anda punya peralatan olah raga untuk main tenis meja? Pandaikah Anda main sepak bola? Pandaikah sudara berenang? Anda meluangkan dua jam itu untuk apa? Pernahkah Anda main golf di pulau Batam? Apakah Anda membikin latihan gerak badan pagi-pagi. Pernahkah Anda minta nasehat dokter untuk mulai berolahraga?

 

Упражнение 4.

Составьте предложения со словами.

olahragawati,  bulu  tangkis,  lalu lintas,  kendaraan,  memilih, jalan protokol, jalur cepat, berguna, dengan perasaan senang, keadaan jantung, tanpa sepatu, segar, awas, lucu, alat olahraga, sibuk, pulang pergi, meminta nasihat, tenis meja, gerak badan.

 

Упражнение 5.

Переведите на индонезийский.

целыми днями, находить время для игры в футбол, смотреть по телевизору, восход солнца, смешной ребенок, утренняя зарядка, туда и обратно, настольный теннис, спортивный инвентарь, играть в мяч, вид спорта, два раза в неделю, полезно для здоровья, свежий воздух, разрешить двигаться, плавать в бассейне, начать тренировку, плавать под парусом, такого же возраста.

 

Упражнение 6.

Переведите на индонезийский.

Наши дети – ровесники. Он говорит по-индонезийски, как индонезиец. Oн говорит по-индонезийски так же хорошо, как по-русски. Если вы будете учиться так же мало и плохо, как сейчас, вы, конечно, не будете знать язык. Такой ленивый крестьянин, как он, никогда не встает рано утром. Эти газеты одинаково дорогие. Кофе с молоком так же вкусен, как и кофе без молока. Мой костюм не такой дорогой и красивый, как ваш. Эта аудитория не такая большая и светлая, как наша аудитория на втором этаже. Мой друг не спортсмен, но он может бегать так же быстро, как тренированные спортсмены. Деревья в фруктовом саду одинаковой высоты. Этот вагон такой же грязный, как и тот, в котором мы ехали сюда. Сегодня служащий также занят, как вчера.

 

Упражнение 7.

Переведите на индонезийский.

Днями вы только сидите у телевизора, а заниматься спортом совсем не хотите. Будьте осторожны, не плавайте в таком глубоком месте, вы же не умеете хорошо плавать. После занятий многие студенты нашей группы с большим удовольствием  играют  в спортзале  в настольный теннис. Стойте на месте и не двигайтесь, ждите, пока я подойду к вам. Вчера я был так занят на работе, что не смог пойти на стадион посмотреть   интереснейший  баскетбольный  матч.    “А  я  уже умею хорошо играть в бадминтон“, — говорил мой маленький сын своим товарищам. Если вы остались без денег, как вы сможете дожить до зарплаты? Пожалуйста, освободите место старому, больному человеку. Наши спортсмены заняли первое место на чемпионате мира по волейболу в прошлом году. С каждым месяцем в нашей стране издается все больше различных газет и журналов. Ты еще не приготовил домашнее задание, поэтому я не разрешаю тебе идти играть со своими друзьями. Как мне надоело есть уже несколько дней одно и то же! С чувством большой радости я встретил своего старого приятеля, которого не видел несколько лет. Этому опытному спортсмену еще не приходилось участвовать в таком тяжелом матче. Можешь попросить у меня все, что ты захочешь. Хотя я и очень устал, после работы я не пошел сразу домой, а заглянул в универмаг, чтобы купить спортинвентарь для всей семьи. Вы уже знаете с каким счетом выиграла ваша любимая команда? Ешьте побольше овощей и фруктов, они очень полезны для здоровья. Было очень смешно наблюдать, как трехлетний ребенок пробовал играть в футбол. “Вы уже выбрали себе обувь?“ – спросил продавец. Я очень вас прошу, найдите время и навестите в больнице нашего начальника. Ты плохо себя чувствуешь, к тому же сильно замерз, почему ты не хочешь лечь в постель и принять лекарство?

 

Диалог

— Apakah Anda suka berolahraga?

— Ya, tentu, Pak. Saya suka.

— Olahraga apa yang Anda gemari?

— Saya sangat senang main bulu tangkis, bola voli dan berlari.

— Mengapa Anda tidak main tenis dan golf?

— Sayang tapi olahraga ini sangat mahal untuk saya.

— Apa sebabnya Anda berolahraga? Untuk kesenangan?

— Saya selalu ingat bahwa setiap manusia harus menjaga kesehatan badannya.

— Saya tahu ini juga. Juga saya tahu bahwa bulu tangkis boleh disebut sebagai olahraga rakyat Indonesia.

— Betul Pak. Pria, wanita, besar kecil paling menyukainya.

— Di mana Anda bermain badminton?

— Di lapangan “Taman mangga“ yang terletak tidak jauh dari rumah saya.

— Tidak bisa Anda main sendirian. Siapa partner Anda?

— Ya, saya biasanya main bulu tangkis dengan sahabat saya atau bersama dengan putra saya.

— Boleh saya akan datang bersama putri saya untuk bermain dengan Anda?

— Ya, kita akan bisa main berempat.

— Mengapa tidak.

 

Упражнение 8.

Переведите на индонезийский.

— Вы спортсмен?

— Нет, в молодости я занимался спортом, хорошо играл в футбол, волейбол, баскетбол, другие игры, а теперь и на стадион редко хожу, предпочитаю смотреть соревнования по телевизору.

— Почему? На стадионе смотреть футбол, например, гораздо интереснее.

— Согласен с вами. Но нужно время на дорогу туда и обратно, к тому же, билеты становятся все дороже. Нет, уж лучше остаться сидеть у телевизора.

— Да, но у вас и так сидячая работа.

— Понимаю, что вы хотите сказать. Я стараюсь каждый день по утрам бегать, иногда плаваю в бассейне.

— Сколько вы пробегаете?

— Километра три-четыре. Я думаю, этого достаточно.

— А вы советовались с врачом?

— Конечно, врач разрешил мне бегать.

— И как вы себя чувствуете?

— Очень хорошо.

 

Упражнение 9.

Переведите беседу в ситуации.

  1. Вы познакомились с индонезийцем. Поговорите с ним о спорте, узнайте чем он увлекается, предложите вместе играть в спортивные игры.
  2. Узнайте у знакомого, какие возможности есть в городе для занятий теннисом, можно ли записаться в местный теннисный клуб, что для этого необходимо.

 

Упражнение 10.

Переведите на русский язык.

Akhirnya dari 27 pemain yang dikirimkan, di antaranya lima pasang ganda putra terbaik di Indonesia, hanya Candra Wijaya/Tony Gunawan menembus ke final kejuaraan bulu tangkis Taiwan Terbuka, setelah di semifinal mengalahkan pasangan juara Korea Terbuka, Lee Dong /Yoo Yong 15-11, 8-15, 15-6. Hasil ini merupakan pembalasan atas kekalahan mereka  dari  pasangan   Lee/Yoo   di  babak  semifinal  Korea Terbuka pekan lalu. Sementara tiga posisi semifinalis tidak bisa dimanfaatkan dengan baik oleh pasangan-pasangan Emma Ermawati/Vita Marissa di ganda putri, dan dua ganda campuran pemain senior, Bambang Suprianto/Zelin Resiana, Tri Kusharjanto/Minarti Timur. Hasil tim ini secara keseluruhan lebih rendah dari Korea Terbuka yang berhasil menempatkan tiga semifinalis ganda putra, serta dua finalis yaitu Tri/Minarti dan ganda putra Ricky Soebagdja/Rexy Mainaky. Di final, Candra/Tony, ganda putra juara All England 1999 ini akan menantang pasangan yang baru bermain kembali setelah mundur sekitar tujuh bulan, yaitu Cheah Soon Kit/Yap Kim Hock (Malaysia). Cheah/Yap di semifinal mengalahkan pasangan Jens Eriksen/Jesper Larsen (Denmark). Cheah/Yap yang pertama kali bermain di Cina Terbuka akhir tahun lalu, telah merebut gelar di Hongkong Terbuka bulan November dengan mengalahkan Halim Haryanto/ Sigit Budiarto. Sementara itu di tunggal putra, juara Olimpiade Atlanta, Poul-Erik Hoyer-Larsen (Denmark) kalah dari pemain Malaysia yang sedang naik daun, Wong Choon Hann. Di tunggal putri, Mia Audina akhirnya mencapai final setelah mengalahkan pemain Jepang, Yasuko Mizui. Dia akan berhadapan dengan pemain Thailand, Sutjitra Eakmoongkolpaisarn. Sedangkan di nomor ganda campuran akan terjadi pertarungan sesama Denmark, yaitu antara Michael Sogaard/Rikke Olsen dengan pasangan muda Jens Eriksen/Mette Schjoldager yang mengalahkan Bambang/ Zelin dengan 15-13, 15-12. Sogaard/Olsen kemarin mengandaskan pasangan Indonesia, Tri/ Minarti, dengan angka 15-8, 15-3. «Tri mainnya tidak seperti biasa. Dia seolah-olah sudah tidak bisa berpikir jernih lagi, sulit keluar dari tekanan. Pukulannya tidak akurat. Kalau ada kesempatan malahan salah sendiri,» ujar Richard Mainaky pelatih ganda campuran yang dihubungi dari Jakarta, Sabtu kemarin.    Emma/Vita, menurut pelatih ganda putri Imelda Wiguna, di set pertama melawan pasangan Denmark, Rikke Olsen/Helene Kirkegaard, sebenarnya sudah tampil bagus, yaitu dengan pertahanan yang bagus dan serangan balik yang cukup tajam penempatannya.

 

Hingis, Kafelnikov ke Babak Keempat

«Perolehan kemenangan kami adalah hari per hari,» kata Hingis usai pertandingan. «Perjalanan masih panjang dan sudah seharusnya kita tampil makin baik.» Di pertandingan berikut, Hingis akan menghadapi Sandrine Testud. Petenis putri Perancis ini lolos setelah bermain ketat melawan wakil dari Asia, Tamarine Tanasugarn. Petenis Thailand tersebut sempat menang 6-4 di set pertama sebelum menyerah 5-7, 6-2 di dua set berikut lawan Testud. Sementara itu juara AS Terbuka, Serena Williams mampu membuat kejutan dengan mengalahkan petenis tangguh dari Belgia, Sabine Appelmans 6-2, 7-6 (7/2). Di pertandingan hari Minggu ini, Serena yang diunggulkan di tempat ketiga akan menghadapi Elena Likhovtseva dari Rusia. Kalau Serena Williams menang maka diperkirakan dia bakal jumpa Hingis di partai semifinal nanti. Apa kata Hingis tentang partai semifinalnya? «Itu masih harus kita bicarakan nanti.» Pemain putri nomor satu dunia ini lebih suka membicarakan dirinya sendiri. Kepada pers, Hingis dengan terbuka mengatakan, dia merasa semakin tua. Padahal, baru delapan bulan lagi dia akan genap berusia 20 tahun. «Saya rasa saya semakin menjadi tua,» kilah putri remaja ini usai menaklukkan Alicia Molik. «Saya rasanya sudah berumur setengah baya.»

Hingis boleh jadi benar. Tetapi Hingis menjadi cepat tua karena bermain di tenis. Sebelumnya, remaja asal Swiss itu tidak lebih adalah ‘bayi’ yang masih hijau di tenis putri. Namun kini, bersamaan dengan jalannya waktu, dia berada di puncak prestasinya sementara yang muda terus berdatangan sehingga Hingis merasa dia sudah mulai tua.»Dahulu saya hanya satu atau dua kali bermain dengan pemain muda, tetapi sekarang selalu dan selalu ada pemain muda tampil ke permukaan,» katanya lirih. Hingis termotivasi untuk bermain tenis ketika dia meninggalkan buku pelajarannya tahun 1994 lalu. Prestasi Hingis selalu turun naik. Tahun lalu dia juara Australia Terbuka, namun dia gagal merebut juara grandslam pada satu musim kompetisi berikut ketika bayangannya memudar.

«Sekarang saya jauh lebih terbuka dan saya lebih menikmati kesemuanya itu. Adalah pantas kita melihat kenyataan setelah kita tahu persis apa itu kehidupan yang kita jalani,» kata Hingis yang mencoba untuk menjadi lebih arif. «Jadi bukan hanya semata-mata bisnis tetapi juga ada kesenangan di sana.» Sementara itu, bintang tenis putra Andre Agassi dari AS juga merasakan hal yang sama.

Sekalipun dalam nuansa yang berbeda, Agassi menilai, kebanyakan orang hanya melihat dirinya dari sisi yang lain. Bukan semata-mata prestasi. «Mereka terpikat dengan gaya eksentrik saya dan bukan kemampuan saya bertanding. Sehingga bisa dimengerti mengapa saya kini harus botak,» kata Agassi yang dulu memelihara rambut panjang.

 

Словарь

 

arif умный, мудрый
bakal (будущее время)
balik обратный, опять, снова
baya возраст,
bayangan понятие, представление
berdatangan приходить, появляться
berhadapan встречаться,
campuran смешанный, комбинированный
diperkirakan предполагается,
diunggulkan победить, восторжеств-ть
ganda двойной, удвоенный
gaya стиль, манера, вид
jernih чистый, спокойный
kandaskan срывать,
kejutan переполох, сюрприз, паника, неожиданность
kekalahan поражение, разгром
ketat узкий, строгий, твердый
kilah предлог, уловка,
lirih мягкий, негромкий
lolos свободный, вырваться
malahan даже, напротив
menaklukkan подчинять, преодолевать
menembus прорываться,
meninggalkan покинуть, забыть
menyerah сдаваться, капитулировать
naik daun удачливый, везучий
padahal тогда как, причем, хотя
pantas вполне естественно, благоразумно, надлежащий
pasang пара, партнер
pelatih тренер,
pembalasan ответ, ответный
perolehan результат, плоды
persis точно, ровно
pertarungan соревнование, схватка
pudar тусклый, блеклый
sebenarnya в самом деле,  действительно
seharusnya следовало бы,
sekalipun хотя, даже если, несмотря на то что…..
semata-mata исключительно, только, лишь, целиком
sempat мочь, иметь возможность
seolah-olah будто бы, как будто
sesama такой же, собрат
sisi сторона, бок
tampil  появляться,
tangguh крепкий, стойкий
terpikat пойман в ловушку, очарован, пленен
tunggal отдельный, одинокий
ujar изрекать, произносить
 

 

Теги

Индонезийский для безразличных